日本でもおなじみ、私も大好きなエクレア。正式な名前はeclair au chocolat。
このeclairエクレアという単語、実は「稲妻」という意味があるんです。その名前の由来は、エクレアを作る時にできる表面の割れ目が稲妻のようだからとか、中のカスタードが飛び出たりチョコレートが溶けないよう素早く食べることなどからきているんだそうです。エクレアを使ったフラン ス語の表現もその〈稲妻のような素早さ〉をうまく利用しています。
eclair de genie 天才のひらめき
visite eclair つかの間の訪問
fermeture eclair ファスナー
またその動詞も存在していてeclairerエクレレ「照らす、明るくする」という意味を持ちま す。
ちなみに、雷はfoudreフードゥル。こちらはavoir coup de foudre pour~というふうに「~にひと目ぼれをする」という表現などでも使われます。
エクレアは上品に食べず、素早く食べてしまいましょう。
*アクサンは省略してあります。