Category Archives: 基本会話

会話をつなぐ言葉

日本語
フランス語
発音
言い換えると Autrement dit オートルマン ディ
しかし Mais
実は A vrai dire ア ヴレ ディー(ル)
例えば Par exemple パーレグザンプル
だから Donc ドンク
つまり Bref ブレフ
とにかく En tout cas アン トゥ カ
まず D’abord ダボー(ル)
ところで A propos ア プロポ
結局は En consequence アン コンセカンス
とはいえ En depit de アン デピ ドゥ
それで Puis ピュイ
そこで Par consequent パール コンセカン
ねぇ Dites-moi ディトゥ モワ
このように Ainsi アンスィ
あいにく Malheureusement マルルーズマン
また Encore アンコー(ル)
さて、ええと Eh bien エ ビヤン
もし Si スィ
もちろん Bien sur ビヤン シュー(ル)

便利表現

日本語
フラン ス語
発音
できるだけ早く(遅く) le plus tot (tard) possible ル プリュ トー(タール) ポッシーブル
できるだけ速く(ゆっくり) aussi vite (lentement) que possible オスィ ヴィットゥ (ラントゥマン) ク ポッシーブル
もうちょっとゆっくり un peu plus lentement アン プ-ープリュ ラントゥマン
もっと小さい(大きい) plus petit (grand) プリュ プティ (グラン)
何か quelque chose ケルクショーズ
何か飲むものを下さい。 Apportez-moi qulque chose a boire. アポルテ モワ ケルクショーズ ア ボワール
何かこのようなものありますか。 Avez-vous quelque chose comme ca? アヴェ ヴ ケルクショーズ コム サ
何かもっと小さいのはありませんか。 N’avez-vous pas quelque chose de plus petit? ナヴェ ヴ パ ケルクショーズ ドゥ プリュ プティ
申告するものはありません。 Je n’ai rien a declarer. ジュ ネ リヤン ナ デクラレ
私には派手すぎます。 C’est trop voyant pour moi. セ トロ ヴォワイヤン プール モワ
できるだけ多く(少なく) autant (aussi peu) que possible オタン (オスィ プー) ク ポッシーブル
好きなだけお取り下さい。 Prenez-en autant que vous voulez. プルネザン オタン ク ヴ ヴレ
もっと多くのパン plus de pain プリュス ドゥ パン
もっと長い(短い) plus long (court) プリュ ロン (クール)
ほんの少し juste un peu ジュス タン プー
あまりにも高すぎます。 C’est trop cher. セ トロ シェール

PLUSの発音注意!

形容詞・副詞の優等比較級をつくる時 プリュ
Elle est plus charmante que je ne croyais.  (彼女は思っていたよりもチャーミングだ)
Je me reveille plus tot que lui.   (私は彼より早く起きる)

beaucoupの優等比較級として動詞を修飾する時 プリュス
Il boit plus que moi. (彼は私よりたくさん飲む)
Il a plus de video cassettes que moi. (彼は私より多くのビデオを持っている)

困っています

日本語
フラン ス語
発音
困っています。 J’ai un probleme. ジェ アン プロブレム
疲れました。 Je suis fatigue. ジュ スュイ ファティゲ
お腹がすいてきました。 J’ai faim. ジェ ファム
のどが渇きました。 J’ai soif. ジェ ソワフ
荷物が見つからないのです。 Je ne trouve pas mes baggages. ジュ ヌ トルーヴ パ メ バガージュ
財布をなくしました。 J’ai perdu mon porte-monnaie. ジェ ペルデュ モン ポルトゥ モネ
バッグを取られました。 On m’a vole mon sac. オン マ ヴォレ モン サック
重要です。 C’est tres important. セ トレ ザンポルタン
急いでいます。 Je suis presse. ジュ スュイ プレセ
道に迷っています。 Je me suis egare. ジュ ム スュイ エガレ
助けてください。 Aidez-moi. エデ モワ
具合が悪いのですが。 Je ne me sens pas bien. ジュ ヌ ム サン パ ビアン
お腹が痛いのですが。 J’ai mal au ventre. ジェ マロ ヴァントゥル
医者を呼んでください。 Faites venir un docteur. フェットゥ ヴニール アン ドクトゥール
警官を呼んでください。 Appelez la police. アプレ ラ ポリス
緊急です。 C’est une urgence. セ テュヌ ユルジャンス
やめてください。 Arretez! アレテ
ちょっと待ってください。 Attendez! アタンデ

~はどこですか?

日本語
フラン ス語
発音
ここはどこですか。 Ou sommes-nous ? ウ ソン ヌ
トイレはどこですか。 Ou sont les toilettes? ウ ソン レ トワレットゥ
どこでチケットは入手できますか。 Ou peut-on prendre les billets? ウ プ- トン プランドル レ ビエ
どこからいらしたんですか。 D’ou venez-vous? ドゥ ヴネ ヴー
あの人は誰ですか。 Qui est cette personne? キ エ セットゥ ペルソンヌ
誰に聞けばいいですか。 A qui faut-il s’adresser? ア キ フォティル サドレセ
美術館はいつ開きますか。 Quand est-ce que le musee est ouvert? カンテスク ル ミュゼ エ ウーヴェール
これは何ですか。 Qu’est-ce que c’est? ケスク セ
美術館に行くバスはどれですか。 Quel est le bus pour le musee? ケレ ル ビュス プール ル ミュゼ
どれがいいですか。 Lequel voulez-vous? ルケル ヴレ ヴ
あのビルは何ですか。 Quel est ce batiment? ケレ ス バティマン
これはどういう意味ですか。 Qu’est-ce que ca veut dire? ケスク サ ヴ ディール
これは何に使うのですか。 A quoi est-ce que ca sert? ア クォワ エスク サ セール
今、何時ですか。 Quelle heure est-il? ケルール エ ティル
これは何の行列ですか。 Pourquoi est cette file d’attente? プールクォワ エ セットゥ フィル ダタントゥ
どうかしましたか。 Qu’est-ce que vous avez? ケスク ヴ ザヴェ
なぜここで待っているのですか。 Pourquoi attendez-vous ici? プールクォワ アタンデ ヴ イスィ

フランス語の疑問詞
どこ  Ou
いつ  Quand
誰   Qui
何   Qu’est-ce que
なぜ  Pourquoi
どちら  Lequel
どのように Comment

どのようにするのですか?

日本語
フランス語
発音
部屋の目覚まし時計はどうやって使うのですか。 Comment utiliser le reveille-matin dans la chambre? コマン ウティリゼ レヴェイユ マタン ダン ラ シャンブル
ホテルの予約はどのようにするのですか。 Comment peut-on reserver une chambre d’hotel? コマン プートン レゼルヴェ ユヌ シャンブル ドテル
日本への電話はどうやってするのですか。 Comment faut-il faire pour telephoner au Japon? コマン フォティル フェール プール テレフォネ オ ジャポン
この電話はどのように使うのですか。 Comment se sert-on de ce telephone? コマン ス セルトン ドゥ ス テレフォーヌ
フライトの再確認はどうやるのですか。 Comment peut-on reconfirmer un vol? コマン プートン ルコンフィルメ アン ヴォル
メトロポルホテルへはどうやって行くのですか。 Comment va-t-on a l’Hotel Metropole? コマン ヴァ トン ア ロテル メトロポル
駅への道を教えてください。 Par ou va-t-on a la gare? パール ウ ヴァ トン ア ラ ガール
これの食べ方を教えてください。 Pouvez-vous m’expliquer comment on mange ca? プヴェ ヴ メクスプリケ コマン オン マンジュ サ
この洗濯機の使い方を教えてください。 Expliquez-moi comment on utilise cette machine a laver? エクスプリケ モワ コマン オン ユティリズ セット マスィーヌ ア ラヴェ

教えてもらうことを人に頼む場合は 丁寧な言い方として

Pouvez-vous me dire comment on +動詞

Voulez-vous me dire comment on +動詞 という表現もあります。