ほんと?【聞き返し】

日本語
フラン ス語
発音
わかりません。 Je ne comprends pas. ジュ ヌ コンプラン パ
よくわかりませんでした。 Je n’ai pas bien compris. ジュ ネ パ ビアン コンプリ
私の言うことがわかりますか? Me comprenez-vous? ム コンプルネ ヴ
聞こえませんでした。 Je n’ai pas entendu. ジュ ネ パ アンタンデュ
もう一度いってください。 Pouvez-vous repeter, s’il vous plait? プヴェ ヴ レペテ スィルヴ プレ
え?なんと言ったんですか。 Pardon? Qu’avez-vous dit? パルドン カヴェ ヴ ディ
もっとゆっくり言ってください。 Parlez plus lentement, s’il vous plait? パルレ プリュ ラントゥマン スィルヴ プレ
ほんと? Vraiment? ヴレマン

「私を理解できますか。」の「私を」はme(ム)で表します。

私を                me (ム )
君を                  te (トゥ)
彼を                 le (ル)
彼女を             le (ル)
私たちを        nous (ヌ)
あなたを         vous (ヴ)
あなたたちを vous (ヴ)
彼らを              les (レ)
彼女らを          les (レ)

「私は君が好きです。」というには、

Je t’aime. (ジュ テム)
Te m’aimes. (チュ メム 君は私が好きです。)
Il t‘aime. (イル テム 彼は君が好きです。)
Elles t’aime. (エル テム)
Nous t’aimons. (ヌ テモン)
Vous m’aimez. (ヴ メメ)
Ils t’aiment. (イル テム)
Elles t’aiment. (エル テム)

*母音(aiueo)と結びつくと ‘ で省略されてしまいます。