日本語
|
フラン ス語
|
発音
|
困っています。 | J’ai un probleme. | ジェ アン プロブレム |
疲れました。 | Je suis fatigue. | ジュ スュイ ファティゲ |
お腹がすいてきました。 | J’ai faim. | ジェ ファム |
のどが渇きました。 | J’ai soif. | ジェ ソワフ |
荷物が見つからないのです。 | Je ne trouve pas mes baggages. | ジュ ヌ トルーヴ パ メ バガージュ |
財布をなくしました。 | J’ai perdu mon porte-monnaie. | ジェ ペルデュ モン ポルトゥ モネ |
バッグを取られました。 | On m’a vole mon sac. | オン マ ヴォレ モン サック |
重要です。 | C’est tres important. | セ トレ ザンポルタン |
急いでいます。 | Je suis presse. | ジュ スュイ プレセ |
道に迷っています。 | Je me suis egare. | ジュ ム スュイ エガレ |
助けてください。 | Aidez-moi. | エデ モワ |
具合が悪いのですが。 | Je ne me sens pas bien. | ジュ ヌ ム サン パ ビアン |
お腹が痛いのですが。 | J’ai mal au ventre. | ジェ マロ ヴァントゥル |
医者を呼んでください。 | Faites venir un docteur. | フェットゥ ヴニール アン ドクトゥール |
警官を呼んでください。 | Appelez la police. | アプレ ラ ポリス |
緊急です。 | C’est une urgence. | セ テュヌ ユルジャンス |
やめてください。 | Arretez! | アレテ |
ちょっと待ってください。 | Attendez! | アタンデ |
Category Archives: フランス語レッスン
~はどこですか?
日本語
|
フラン ス語
|
発音
|
ここはどこですか。 | Ou sommes-nous ? | ウ ソン ヌ |
トイレはどこですか。 | Ou sont les toilettes? | ウ ソン レ トワレットゥ |
どこでチケットは入手できますか。 | Ou peut-on prendre les billets? | ウ プ- トン プランドル レ ビエ |
どこからいらしたんですか。 | D’ou venez-vous? | ドゥ ヴネ ヴー |
あの人は誰ですか。 | Qui est cette personne? | キ エ セットゥ ペルソンヌ |
誰に聞けばいいですか。 | A qui faut-il s’adresser? | ア キ フォティル サドレセ |
美術館はいつ開きますか。 | Quand est-ce que le musee est ouvert? | カンテスク ル ミュゼ エ ウーヴェール |
これは何ですか。 | Qu’est-ce que c’est? | ケスク セ |
美術館に行くバスはどれですか。 | Quel est le bus pour le musee? | ケレ ル ビュス プール ル ミュゼ |
どれがいいですか。 | Lequel voulez-vous? | ルケル ヴレ ヴ |
あのビルは何ですか。 | Quel est ce batiment? | ケレ ス バティマン |
これはどういう意味ですか。 | Qu’est-ce que ca veut dire? | ケスク サ ヴ ディール |
これは何に使うのですか。 | A quoi est-ce que ca sert? | ア クォワ エスク サ セール |
今、何時ですか。 | Quelle heure est-il? | ケルール エ ティル |
これは何の行列ですか。 | Pourquoi est cette file d’attente? | プールクォワ エ セットゥ フィル ダタントゥ |
どうかしましたか。 | Qu’est-ce que vous avez? | ケスク ヴ ザヴェ |
なぜここで待っているのですか。 | Pourquoi attendez-vous ici? | プールクォワ アタンデ ヴ イスィ |
フランス語の疑問詞
どこ Ou
いつ Quand
誰 Qui
何 Qu’est-ce que
なぜ Pourquoi
どちら Lequel
どのように Comment
どのようにするのですか?
日本語
|
フランス語
|
発音
|
部屋の目覚まし時計はどうやって使うのですか。 | Comment utiliser le reveille-matin dans la chambre? | コマン ウティリゼ レヴェイユ マタン ダン ラ シャンブル |
ホテルの予約はどのようにするのですか。 | Comment peut-on reserver une chambre d’hotel? | コマン プートン レゼルヴェ ユヌ シャンブル ドテル |
日本への電話はどうやってするのですか。 | Comment faut-il faire pour telephoner au Japon? | コマン フォティル フェール プール テレフォネ オ ジャポン |
この電話はどのように使うのですか。 | Comment se sert-on de ce telephone? | コマン ス セルトン ドゥ ス テレフォーヌ |
フライトの再確認はどうやるのですか。 | Comment peut-on reconfirmer un vol? | コマン プートン ルコンフィルメ アン ヴォル |
メトロポルホテルへはどうやって行くのですか。 | Comment va-t-on a l’Hotel Metropole? | コマン ヴァ トン ア ロテル メトロポル |
駅への道を教えてください。 | Par ou va-t-on a la gare? | パール ウ ヴァ トン ア ラ ガール |
これの食べ方を教えてください。 | Pouvez-vous m’expliquer comment on mange ca? | プヴェ ヴ メクスプリケ コマン オン マンジュ サ |
この洗濯機の使い方を教えてください。 | Expliquez-moi comment on utilise cette machine a laver? | エクスプリケ モワ コマン オン ユティリズ セット マスィーヌ ア ラヴェ |
教えてもらうことを人に頼む場合は 丁寧な言い方として
Pouvez-vous me dire comment on +動詞
Voulez-vous me dire comment on +動詞 という表現もあります。
いくらですか?
日本語
|
フランス語
|
発音
|
いくらかかりますか。 | Combien est-ce que ca fait? | コンビアン エ ス ク サ フェ |
空港までいくらですか。 | Combien est-ce que ca coute pour aller a l’aeroport? | コンビエアン エ ス ク サ クートゥ プーアレーア ラエロポール |
席はいくつ空いていますか。 | Combien de places reste-t-il? | コンビアン ドゥ プラース レストゥ イル |
ガソリンはどのくらい入れましょうか。 | Combien d’essence prend-on? | コンビアン デッサンス プラントン |
美術館までどのくらいありますか。 | A quelle distance est le musee? | ア ケル ディスタンス エ ル ミュゼ |
それを洗うのにどのくらいかかりますか。 | Combien de temps faut-it pour laver ca? | コンビアン ドゥ タン フォ ティル プーラヴェ サ |
駅まで歩いてどれくらいかかりますか。 | Combien de temps faut-it pour aller a pied jusqu’a la gare? | コンビアン ドゥ タン フォ ティル プーアレ ア ピエ ジュスカ ラ ガール |
あとどのくらいでパリに着きますか。 | Combien de temps reste-t-il jusqu’a l’arrivee a Paris? | コンビアン ドゥ タン レストゥ ティル ジュスカ ラリヴェ ア パリ |
おいくつですか。(年齢) | Quel age avez vous? | ケ ラージュ アヴェ ヴ |
方法手段
(乗り物内部に入る場合)
電車で en train
車で en voiture
飛行機で en avion
(乗り物内部には入らない場合)
歩いて a pied
自転車で a bicyclette
~はありますか
日本語
|
フラン ス語
|
発音
|
日本語の新聞はありますか。 | Avez-vous des journaux japonais? | アヴェ ヴ デ ジュルノージャポネ |
白いシャツはありますか。 | Avez-vous des chemises blanches? | アヴェ ヴ デ シュミーズ ブランシュ |
もっと大きいのはありますか。 | Avez-vous la taille au-dessus? | アヴェ ヴ ラ タイユ オ ドゥシュ |
この店にはワインをおいていますか。 | Est-ce que vous vendez des vins? | エスク ヴ ヴァンデ デ ヴァン |
万年筆をお持ちですか。 | Est-ce que vous avez un stylo? | エスク ヴ ザヴェ アン スティロ |
部屋は空いていますか。 | Y a-t-il des chambres disponibles? | イヤティル デ シャンブル ディスポニブル |
この辺りに交番はありますか。 | Est-ce qu’il y a un poste de police ici? | エスキリヤ アン ポストゥ ドゥ ポリス イスィ |
avoirという動詞は、「持っている」という意味から「~がある」という一般的な存在にいたるまで、広い 意味で使われます。
ちなみにもっと小さいサイズを聞くには
Avez-vous la taille au-dessous? アヴェ ヴ ラ タイユ オ ドウス
とてもややこしい。