日本語
|
フランス語
|
発音
|
コーヒーをお願いします。 | Un cafe, s’il vous plait:. | アン カフェ、 シル ヴ プレ |
お勘定をお願いします。 | L’addition, s’il vous plait. | ラディッション、 シル ヴ プレ |
現金にしてください。 | Voulez-vous payer en liquide, s’il vous plait? | ヴレ ヴ ペイエ アン リキッドゥ、シル ヴ プレ |
切符を2枚ください。 | Deux billets, s’il vous plait. | ドゥ ビエ、シル ヴ プレ |
駅までの道を教えてください。 | Pouvez-vous m’indiquer le chemin de la gare? | プヴェ ヴ マンディケ ル シュマン ドゥ ラ ガール |
ここに書いてください。 | Ecrivez ici, s’il vous plait. | エクリヴェ イシ、シル ヴ プレ |
新聞を持ってきてください。 | Apportez-moi un jounal, s’il vous plait? | アポルテ モワ アン ジュルナル、 シル ヴ プレ |
ウィンドウの人形を見せてください。 | Pouvez-vous me montrer la poupee qui est en vitrine? | プヴェ ヴ ム モントレ ラ プペ キ エ アン ヴィトリンヌ |
包んでくださいませんか。 | Pouvez-vous l’envelopper? | プヴェ ヴ ランヴロペ |
窓を開けてくださいませんか。 | Voudriez-vous ouvrir la fenetre, s’il vous plait? | ヴードリエ ヴ ウーヴリール ラ フネトル、シル ヴ プレ |
塩を取ってくださいませんか。 | Pourriez-vous me passer le sel, s’il vous plait? | プーリエ ヴ ム パセ ル セル、 シル ヴ プレ |
ポーターを呼んでくださいませんか。 | Pourriez-vous m’appeller un porteur, s’il vous plait? | プーリエ ヴ マプレ アン ポルトゥール、 シル ヴ プレ |
生ビールをお願いします。 | Je voudrais un demi. | ジュ ヴドレ アン ドゥミ |
ハンバーガー2つとコーラ1本ください。 | Deux hamburgers et un Coca, s’il vous plait. | ドゥ アンブルグール エ アン コカ、 シル ヴ プレ |
これ、もらえますか。 | Puis-je prendre ca? | ピュイ ジュ プランドゥル サ |
「コーヒー一杯」のコーヒーは男性名詞ですから一杯もそれにあわせてunを使います。
男性名詞 un (アン) Il y a un livre. 「本が一冊ある。」
女性名詞 une (ユヌ) Il y a une baguette.「フランスパンが一本ある。」
複数形名詞 des (デ) Il y a des maisons. 「家が何件かある。」
*il y a イリア 「~がある。」
*S’il vous plait 「お願いします。」